quinta-feira, 25 de agosto de 2011

Para o dia 17 de setembro: navegação em alto mar com música, cinema e poesia

Uma viagem longa como Adamastor fará para vir das Tormentas à Vila Isabel exige planejamento e conhecimento - da vida e dos mares. Assim fez-se uma reunião de apoio ao sucesso da travessia.

De Moby Dick vieram Ismael e o capitão do Pequod, Achad, esse pelos conhecimentos de navegação e aquele por ter sido o único sobrevivente do naufrágio e, se assim não fosse, aquela história estaria perdida no fundo do mar.


Robinson Crusoé juntou-se também ao grupo pela experiência de mar, de vida de náufrago, de ter sido único sobrevivente de um naufrágio mesmo tendo contra ele a escravização do índio Sexta Feira, que bem podeira tê-lo comido.



Capitão Gancho veio da Disney dar um ar da maldade americana.


Alan Dellon também ajudou principalmente ensinado Adamastor a cantar Letícia

Laetitia je ne savais pas
Que tu étais tout pour moi
Un oiseau chantait tout près de moi
Mais je ne l'entendais pas
Et tu vivais innocente, éphémère
Tu habillais nos printemps de chimère



Laetitia je ne savais pas
Que la vie n'est rien sans toi
L'oiseau fragile un jour s'est abattu
La mort ne l'a pas rendu
Et tu reposes dans le bleu de la mer
Toi qui colorais de bleu nos chimères

Un oiseau chantait près de moi
Jamais il ne reviendra
Laetitia, non je ne savais pas
J'étais amoureux de toi !

Largo, de Bach, Les Swingers Singer cantaram durante o mergulho de Letícia

e nada de choro avisou Zeca Pagodinho com Baden e Vinícius

Pra que chorar
Se o sol já vai raiar
Se o dia vai amanhecer
Pra que sofrer
Se a lua vai nascer
É só o sol se pôr
Pra que chorar
Se existe amor
A questão é só de dar
A questão é só de dor

Quem não chorou
Quem não se lastimou
Não pode nunca mais dizer
Pra que chorar
Pra que sofrer
Se há sempre um novo amor
Em cada novo amanhecer

Um comentário:

  1. Acalmando os mares e os ânimos, Emoriô para Adamastor, Luz del Fuego, Thetis e Nosotros. Mas só faz efeito se ouvir com Donato! (tem no Youtube)

    Emoriô

    ê-emoriô
    ê-emoriô
    emoripaô

    emoriô deve ser
    uma palavra nagô
    uma palavra de amor
    um paladar
    emoriô deve ser
    alguma coisa de lá
    o Sol, a Lua, o céu
    de Oxalá

    Oi Jacaré tava com saudades!
    Leila.

    ResponderExcluir